关于《证人》内地配音问题得到的小小回复

内地版本的配音的确是... 90%还是那位唐SIR来的
      刚才发信息咨询过一位跟《证人》剧组有一定关系的人士 ,得到如下回复

“據我了解中国内地版本《证人》已完成所有後期エ作,踏入發行階段你所問之情型大幅改善了。不過由於拍攝時採用廣東話現場收音所以内地版本一定有少少影响。”
    另外确认了一点是会发行港版DVD,大家稍微有点安慰
     也不知道他说的有大幅改善是个什么意思,也不知道他到底明不明白我的意思,估计现在要重新配音几乎不可能了,所以无论怎样大家还是积极的支持《证人》吧,在外面也不要讲这个不好那个不好,不能因为别人的失误提前抹杀了老谢的努力。
     相信老谢的努力总会得到大家的认可,至于配音的问题请拿出容忍古惑仔的勇气再次容忍吧
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
          你从来都不仅仅是偶像,你是十一年来不曾变过的信仰

电影院放的是国语的呀。
我可以看过了。
我真是不明白,锋哥为什么不自己配音呢
绿水无忧,因风皱面;青山不老,为雪白头。

TOP

恩。不会说不好,因为多说无益了已经。。。。

LZ说得对。。再看港版就好。
人的眼泪代表执着,而鬼的眼泪代表爱和重生..............每个观众的脑袋都是雪亮的! ————————

TOP

配音确实~~~很

TOP

啊..真的是唐唐啊..
那个配音挺雷的..尤其是经典台词 没有宝宝的感觉
做你的那只路过蜻蜓
斜风细雨中我只要你一个指尖

TOP

嘻嘻~没看过国语版的~~所以不知道是怎么回事!
有些情是舍不得、忘不了!!!

TOP

其实还不错拉`
除了语调有点平平````
我一定要看一遍粤语版``如果可能的话 ``~~~~~~~

TOP

其实我还是挺喜欢古惑仔里面的声音的
以為斜陽定會昇起 會令奇蹟感染妳  差點為甚麼呼吸都忘記 也不捨棄

TOP

好想看粤语的啊
当你的声音第一次穿透我的心,身影第一次闪过我的瞳孔,我就知道,这辈子跟定你了!

TOP

关于配音是有些小小的问题
不过还是可以接受的
而且这次他这么不容易
希望别人不要抹杀他的努力啊

TOP

唐SIR是谁啊?

TOP

总是会有不完美的一片,看小子就够了。
没有什么比结束工作回到家受到温暖的欢迎更开心的了.

TOP

看原版的就好了
看见你飘忽的心
               .................但我仍祈求能被爱

TOP

要不让老谢来个 港版DVD 签售会吧,哈哈哈哈哈 ~~~~~O(∩_∩)O哈哈~
I am  nobady...... I am nothing......
最后......No Ω Please......

TOP

期待````无论怎样 的版本 只要系霆锋所演的 就已经足够!
kevin-zone.blog.163.com

TOP

主要去看谢谢的表演,声音可以容忍

TOP

今天看到中央电影频道介绍《证人》,那个配音好像听上去好点了~ 不知道是否是我的心理作用~

TOP

一定要去影院!

TOP

不是古惑仔那个就好~ 嘿嘿~

TOP

无所谓啦
大不了在网上看粤语的
就怕损了他的努力

TOP