苦海孤雏送给我老婆苦瓜

老婆端午节快乐,你是我的终点站!
为何如此不幸上帝爱世上人
不过可惜你只能
为着恋人献身
谁能如此侥幸从未吻错过路人
不要太伤心悬崖后尚有我
在旁边比你更担心
如何学会爱自己你最爱的不爱缺陷美
就像游戏极度认真怎讨好自己
忘掉这颢浅的道理仁慈上帝怎可爱惜你
散聚有时试问你凭何永远可一起
其实你爱自己每次你听他说对不起
便值得你虐待自己贪生不怕死
留在这苦海等运气还宁愿爱到别人憎你
当做自娱你再敢提起
我亦憎你
谁人如此好运被你当做情人
不过再狠什么人值得谁去等
明明曾经想问何日你再爱别人
只怪我不忍
从来并未爱我亦值得因你去担心
滥用眼泪试问你凭何博取他欢喜
太没骨气
只可惜我忍你在苦海里等你

           

[ 本帖最后由 阿宝 于 2009-5-23 21:38 编辑 ]
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友

一棵开花的树

一棵开花的树

  如何

  让你遇见我

  在我最美丽的时刻

  为这

  我已在佛前求了五百年

  求佛让我们结一段尘缘

  佛于是把我化做一棵树

  长在你必经的路旁

  阳光下

  慎重地开满了花

  朵朵都是我前世的盼望

  当你走近

  请你细听

  那颤抖的叶

  是我等待的热情

  而当你终于无视地走过

  在你身后落了一地的

  朋友啊

  那不是花瓣

  那是我凋零的心  如何
  让你遇见我
  在我最美丽的时刻
  为这
  我已在佛前求了五百年
  求佛让我们结一段尘缘
  佛于是把我化做一棵树
  长在你必经的路旁
  阳光下
  慎重地开满了花
  朵朵都是我前世的盼望
  当你走近
  请你细听
  那颤抖的叶
  是我等待的热情
  而当你终于无视地走过
  在你身后落了一地的
  朋友啊
  那不是花瓣
  那是我凋零的心
最近要出门,送上一首诗给苦瓜,祝老婆端午节快乐.

[ 本帖最后由 阿宝 于 2009-5-24 10:22 编辑 ]

TOP

初相遇

美丽的梦和美丽的诗一样

都是可遇而不可求的

常常在最没能料到的时刻里出现

我喜欢那样的梦

在梦里 一切都可以重新开始

一切都可以慢慢解释

心里甚至还能感觉到所有被浪费的时光

竟然都能重回时的狂喜和感激

胸怀中满溢著幸福

只因为你就在我眼前 对我微笑

一如当年 我真喜欢那样的梦

明明知道你已为我跋涉千里

却又觉得芳草鲜美 落英缤纷

好像你我才初初相遇
最近要出门,临走送几首喜欢诗歌给苦瓜!

TOP

我曾有梦

我曾有梦 I Dreamed a Dream

                                     ------音乐剧《悲惨世界 Les Miserables





I dreamed a dream in time gone by
我梦到往日的一个梦
When hope was high
那时充满希望
And life worth living
生命有价值
I dreamed that love would never die
我梦到爱永不凋零
I dreamed that God would be forgiving
我梦到天主是宽容的
Then I was young and unafraid
那时我仍年轻无惧
And dreams were made and used and wasted
我浪掷梦想
There was no ransom to be paid
而无须付出任何代价
No song unsung, no wine untasted
无歌不唱, 无酒不尝
But the tigers come at night
然而老虎却在夜里
With their voices soft as thunder
带著他们低沈如雷的声音来到
As they tear your hope apart
他们将你的希望撕裂
And they turn your dream to shame
他们让你的梦想幻灭
He slept a summer by my side
他陪了我一个夏季
He filled my days with endless wonder
用无尽的惊喜充实了我的生活
He took my childhood in his stride
他轻易地丰富了我年轻的时光
But he was gone when autumn came
但秋天降临时他离去了
And still I dream he'll come to me
而我还梦想著他会回到我身边
That we will live the years together
那我们就可以永远在一起
But there are dreams that cannot be
但那是无法实现的梦想
And there are storms we cannot weather
那是我们无法捱过的暴风雨
I had a dream my life would be
我曾梦想著我的人生
So different from this hell I'm living
完全不像我现在般的生活
So different now from what it seemed
现在不像我曾经想像的
Now life has killed the dream I dreamed.
如今现实的生活已经扼杀了我昔日的梦想
           
送给我和我老婆,希望她端午节快乐,离开是为了以后惊喜的相聚.期待半月后的重逢!希望我此次出行一帆风顺,马到成功.


[ 本帖最后由 阿宝 于 2009-5-26 21:03 编辑 ]

TOP

When You Are Old

When You Are Old And Tired And Gray
Wear You Overcoat On Sunny Days
When Your Brave Tales Have All Been Told
I'll Ask For Them When You Are Old

When You Are Old And Full Of Sleep
And Death No Longer Makes You Weep
When Your Body Aches With Cold
I'll Warm Your Heart When You Are Old

You'll Still Be The Same To Me
A Comfort And A Mystery
And I Will Be Old Too See
I'll Need Someone To Comfort Me

When You Are Old And Pale And Gone
And A Gentle Hand Is All You Want
I Will Give You Mine To Hold
And I'll Be Here When You Are Old
Yes I Will Give You Mine To Hold
And I'll Be Here When You Are OldAnd Tired And Gray
Wear You Overcoat On Sunny Days
When Your Brave Tales Have All Been Told
I'll Ask For Them When You Are Old
When You Are Old And Full Of Sleep
And Death No Longer Makes You Weep
When Your Body Aches With Cold
I'll Warm Your Heart When You Are Old
You'll Still Be The Same To Me
A Comfort And A Mystery
And I Will Be Old Too See
I'll Need Someone To Comfort Me
When You Are Old And Pale And Gone
And A Gentle Hand Is All You Want
I Will Give You Mine To Hold
And I'll Be Here When You Are Old
Yes I Will Give You Mine To Hold
And I'll Be Here When You Are Old
送给我老婆苦瓜,端午节快乐!我很快回来,等我

           

[ 本帖最后由 阿宝 于 2009-5-27 15:58 编辑 ]

TOP

有首英文歌

TOP

71楼 when you are  old

TOP

重新顶上来.老婆71楼有我送你的歌

TOP

71楼 when you   are  old   送给老婆 我要走了,后天就不会来了,等我

TOP

我15天后就回来了

TOP